|
kspm01 (November 30, 1999 at 12:00 am)
I agree.
jozefsterkens (November 30, 1999 at 12:00 am)
His french diction is perfect and the orchestra outstanding. Rare to find a better version of an anglo-saxon hit in a french translation.
kspm01 (November 30, 1999 at 12:00 am)
What an outstanding version! Probably the best I've heard.
marsmoke (November 30, 1999 at 12:00 am)
C'est fantastique!
85scampi (November 30, 1999 at 12:00 am)
From the days when chaps dressed with style and elegance. Like the music, it is lost today...
merrihew (November 30, 1999 at 12:00 am)
A slightly jazzy but respectful version of this wonderful song. The best of many that I've heard.
jozefsterkens (November 30, 1999 at 12:00 am)
Vroeger sneden zijn bewonderaarsters zijn autobanden stuk om een stukje rubber als souvenir te hebben, ik kan mij nog herinneren dat in de 195o's bij zijn overlijden aan de deur werd gebeld om een bijdrage voor zijn begravenis en hij was zo rijk geweest, tenonder gegaan aan de drugs.Denise heeft dit inderdaad ook allemaal meegemaakt, dit geeft mijn onbekend publiek een gezicht.
raydebouvre (November 30, 1999 at 12:00 am)
Where does he get it ? Thank you once more, Jozef Sterkens. Ik ga nog even luisteren naar Fritz Vaerewyck en Lola Cortez, die heb ik bij mijn favorieten gestopt. Heb ik je al verteld, dat ik je fragmenten van "Voor u alleen" naar Denise Deweerdt heb gemaild ? Die enorm gecharmeerd was ! Zoals Jean Gabin het zegde in de film waar hij een clochard speelde : "A la revoyure".
camille885 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Henri Garat avec une jolie orchestration. Merci!
genia106 (November 30, 1999 at 12:00 am)
I am absolutely WILD over this FABULOUS chanson!Who has the best recordings?...... Pierre!Who is the most sophisticated?.... Pierre!Merci Cherie for another chanson from my Hearthrob, the Heavenly Henri! |