|
mutterschied (May 18, 2008 at 5:35 pm)
Sorry if so!
PirateKing1256 (May 18, 2008 at 4:54 am)
i am replying to a person. =P
mutterschied (May 17, 2008 at 4:51 pm)
Wrong. I'm a rocker. And in NO WAY I'll permit any punk to sniff my rocker ass. So forget that, fella! Ha ha ha!
SubaruTakeshima (May 17, 2008 at 4:23 pm)
Note) kiyari (kiyari uta): "Wood-carring song" Kiyari was caroenters' work song originally, Firemen in Edo period also sang it. The "screams" in "smoke on the water~" part is kiyari.
SubaruTakeshima (May 17, 2008 at 4:19 pm)
2)At a booth by the Biwa LakeA play is performedHow about seeing it?We have no work and have much time The strolling players were also from EdoOver the great distanceBut their bonfire's caused a fire Now, it's our turn!Firemen in the fire scene , a fire in the skyFiremen in the fire scene , a fire in the sky
SubaruTakeshima (May 17, 2008 at 4:18 pm)
I translated the Japanese lyric, just for your information."Ooedo no Hikeshi" (Firemen of Great Edo)1)We all came out to the Biwa LakeTo visit the temple of Benten (= Benzaiten)And the hot-spring resort(Since) we got our night duty done (for this trip)Let's engage beauties (= geisha) once in a while And enjoy some good sakeThen our kiyari (*) will be refreshedDuring this tripFiremen of Great Edo, now the sky is clearFiremen of Great Edo, now the sky is clear
GatoMortal117 (May 17, 2008 at 7:39 am)
Someone should make lyrics to thi one, I mean how they SOUND in english...
PirateKing1256 (May 17, 2008 at 5:11 am)
U are jeslous , maybe u are those smelly indians that always doin their GAY dances.
Arkantos156 (May 14, 2008 at 3:27 am)
Hilarious and amazing at the same time! Love it!
WolframsBearBee (May 13, 2008 at 10:54 pm)
I will never be able to look at Smoke on the Water the same way again |