|
rozhman (August 3, 2008 at 6:29 pm)
@ dsjenzen the name of the movie is kindan no koi ^^
hipster101 (August 2, 2008 at 9:52 pm)
uwauwa.....xD i actually realized it was wrong before...LOL! thanks for putting something that may be correct..makes more sense than mine! xDD *dies*
choconova (August 2, 2008 at 12:32 pm)
That part, he says.."Bara ga.." (Roses)And then the other guy goes: "Don't you like them?""The redness...""You like red, don't you?" At least, that's what i got out of their murmurings. ^^ hhahaha.
NikkiSavella (July 29, 2008 at 4:57 pm)
You did fine! ^_^ Thank you for doing that. It was real sweet like. Haa haa ^o^.
hipster101 (July 28, 2008 at 7:02 am)
please dont mind the "haka no suki datto deshou" translation. that one is PURELY WRONG! ^^" I finally realized it...
hipster101 (July 22, 2008 at 9:29 am)
in Romaji (which means, "in english letters") it's Kindan no Koiin Kanji (chinese letters) it's 禁断の恋Hope it helps. =)
onnaShika (July 21, 2008 at 8:58 pm)
What's the name of this movie?
hipster101 (July 21, 2008 at 3:27 pm)
roughTRANSLATION to DIALOGUE1:"What is this?"*looks at window*"It's hot"*guy puts flowers in vase*~whispers something~"Eh. What?"---guy says something i can't understand---(hakai no wa) = my destruction [?](haka no suki datta desho?)= you liked girls before, right?[i guess he purposely didn't understand...]I'm sorry if these translations are wrong. I'm just a beginner...I'm happy I was able to understand a bit of it...sorry I'm not much of help. THANKS FOR UPLOAD
kyree336 (July 20, 2008 at 11:28 pm)
Does anyone know where I can find this movie subbed in English?
merissala (July 13, 2008 at 8:11 am)
dang it, i wish i knew more japanese, only understood like 1/4 of it!! -_-, i'll wait... |